德语语句的顺序
这里的Deutsch是主语,动词放在第二位,naturlich是开头第一位的句子成分。在德语中,动词一般放在第二位,前后的成分可以自由变换,要强调什么,就可以把什么放在句子首位,这叫做正语序;在一般疑问句中,动词要放在句子的首位,称为反语序。
德语句子的语序遵循框架结构,要强调什么,就可以把什么放在句子首位。
1.助动词sein, haben, werden + 动词不定式/过去分词:
Er hat … gesehen.(完成时)
Die Türen
wurden … geöffnet.(被动态)
Er wird … kommen. (将来时)
2.情态动词 +动词不定式:
Er kann … schaffen
Der Lärm war … zu hören.
3.系词 + 名词/形容词表语
Er wird ... Lehrer.
Das Wetter ist ... schön.
4.动词 + 可分前缀:
Sie las … vor.
5.动词 + 方向性的状语或介宾结构:
Ich komme ... dorthin/ ins Kino.
6.功能动词结构:
Der Zug setzte sich … in Bewegung.
从句中的句框,则由连接词(疑问代词、疑问副词、关系代词、关系副词) + 谓语组成。
在现代德语中,框架结构已不很严格,人们往往采用破框结构,即把一部分句子成分移到谓语后面,如:
1.
als,wie比较说明语:
Du hast dich benommen wie ein kleines Kind.
Heute hat es
mehr geregnet als gestern.
2. 介词短语:
Viele sind zu spät zur Arbeit gekommen wegen der schlechten
Straßenverhältnisse.
Ich habe mir das ganze Stück angesehen, außer dem
letzten Auftritt(最后一场).
3. 表示强调:
Ich muss ihn wieder finden, unter allen Umständen.
Ihr
einziger Sohn ist gefallen in diesem furchtbaren Krieg.
4. 进一步说明:
Ich habe sie gesehen, und zwar völlig verzweifelt.
5. 列举:
An der Wahlveranstaltung nehmen teil: Kanzlerkandidat,
Oppositionsführer und örtlicher Kandidat.
In Gleis drei fährt jetzt ein der
verspätete ICE 537 von Stuttgart nach Köln über Mannheim, Mainz,
Koblenz,
Bonn.
6.较长的定语从句经常破框:
Heute habe ich das Buch mitgebracht, von dem ich dir
erzählt habe und das ich letztes Mal vergessen hatte.
下列情况不能破框:
1.功能动词:
Darf ich Ihnen die Dankbarkeit zum
Ausdruck bringen?
2.名词或代词宾语:
Ich habe ihr geholfen.
Sie hat die Zeitung
gelesen.
希望我能帮助你解疑释惑。
德语语句的顺序
这里的Deutsch是主语,动词放在第二位,naturlich是开头第一位的句子成分。
在德语中,动词一般放在第二位,前后的成分可以自由变换,要强调什么,就可以把什么放在句子首位,这叫做正语序;在一般疑问句中,动词要放在句子的首位,称为反语序。
德语句子的语序遵循框架结构,要强调什么,就可以把什么放在句子首位。
1.助动词sein, haben, werden + 动词不定式/过去分词:Er hat … gesehen.(完成时)Die Türen wurden … geöffnet.(被动态)Er wird … kommen. (将来时)2.情态动词 +动词不定式:Er kann … schaffenDer Lärm war … zu hören.3.系词 + 名词/形容词表语Er wird ... Lehrer.Das Wetter ist ... schön.4.动词 + 可分前缀:Sie las … vor.5.动词 + 方向性的状语或介宾结构:Ich komme ... dorthin/ ins Kino.6.功能动词结构:Der Zug setzte sich … in Bewegung.从句中的句框,则由连接词(疑问代词、疑问副词、关系代词、关系副词) + 谓语组成。
在现代德语中,框架结构已不很严格,人们往往采用破框结构,即把一部分句子成分移到谓语后面,如:1. als,wie比较说明语:Du hast dich benommen wie ein kleines Kind.Heute hat es mehr geregnet als gestern.2. 介词短语:Viele sind zu spät zur Arbeit gekommen wegen der schlechten Straßenverhältnisse.Ich habe mir das ganze Stück angesehen, außer dem letzten Auftritt(最后一场).3. 表示强调:Ich muss ihn wieder finden, unter allen Umständen.Ihr einziger Sohn ist gefallen in diesem furchtbaren Krieg.4. 进一步说明:Ich habe sie gesehen, und zwar völlig verzweifelt.5. 列举:An der Wahlveranstaltung nehmen teil: Kanzlerkandidat, Oppositionsführer und örtlicher Kandidat.In Gleis drei fährt jetzt ein der verspätete ICE 537 von Stuttgart nach Köln über Mannheim, Mainz,Koblenz, Bonn.6.较长的定语从句经常破框:Heute habe ich das Buch mitgebracht, von dem ich dir erzählt habe und das ich letztes Mal vergessen hatte.下列情况不能破框:1.功能动词:Darf ich Ihnen die Dankbarkeit zum Ausdruck bringen?2.名词或代词宾语:Ich habe ihr geholfen.Sie hat die Zeitung gelesen.希望我能帮助你解疑释惑。
【德语】句子的成分问题
德语句子句法最简单了。
1。
如果只有一个动词(即没有任何的助动词)时,动词一定是在第二位;2。
如果动词有助动词,那么助动词在第二位,另一个部分则在句末。
其他成分基本可以乱放。
举例: 1。
Ich lese gerade ein Buch. 唯一的动词:lese,必须是在第二位。
2。
Ich habe das Buch gelesen.(我已经读完这本书了。
) 动词组合 habe (助动词)gelesen(实意动词)是lesen(读,朗读)的现在完成时,所以助动词habe第二位,真正的动词在句末。
这是德语句法中对典型的特征,因此也被称为框架结构:。
动词(助动词)。
(实意动词). 德语句子的其他成分可以随意摆放而不会改变句子的基本意思,但是动词就不可以。
比如:句子2也可以写成 Das Buch habe ich gelesen. 句子意思完全不变只是单词的顺序变了。
这种框架结构在英语里面是不允许的。
你必须说 I have read the book. 其实学了英语、德语、日语之后,感觉德语是最简单易懂的,日语则是最难的。
当然最难的就是拉丁语了,比俄语还难!
德语句子结构是主谓宾这种顺序,还是别的什么
难度因人而异。
俄语最难的地方在于初学时,整个一套新的字母和新的发音(弹舌)绝对是新手必杀。
但是就个人经验,字母的话你不到一个月就可以熟悉,而弹舌更简单,只要肯花功夫一般人都是一个星期搞定。
到了后面就是一片坦途了,毕竟中俄两国这么近,我国北方很多地方的文化和俄国都有共通之处。
而德语,看起来同为拉丁语系很简单,但其实在学习中你的英语基础只会干扰你的发音。
因为同样的书写是两种截然不同的发音规则。
就语音而言,德语号称是于驴对话的语言,音色干硬生涩。
男生的话可以说是硬汉风格,女生的话就受罪了。
就语法而言,德语可以说是5大西语中最恶心的,德语的与格属格时常是本国人都搞不清楚的。
语法一片混乱。
总而言之,俄语初期很难,但后期难度一般。
而德语初期难度普通,若要深入学习的话就头大无比。
所以要看个人适合哪种学习和你的学习定位了,若是学着玩,当然德语好。
想要深入的话,俄语难度小些。
PS.你一来就选了5大西语中最难听的两个……真有勇气。
初学者德语学习方法
众所周知,德语是一门难学的语言,说德语难学,主要是德语的语法难.德语句式与汉语和英语差别较大,动词往往放在句首或句末.这给同声传译工作带来了很大的困难.德语的名词有性数格之分,背德语单词,如果是名词,不仅要记住他的词性,还有记住他的复数形式.而这些没有很明显的规律.例如,德语中太阳(die Sonne)是阴性,月亮(der Mund)是阳性,女孩(das Mädchen)是中性.这给初学者带来了很多的问题.但是随着对德语单词掌握数量的增加,就可以摸索出一定的规律.但更重要的还是死记. 德语的动词最复杂,一个动词有很多种变化,第一人称,第二人称,第三人称,过去时,第一,第二分词,虚拟式,有的还要变音(特殊变化).除了及物与不及物之分外,还有特定的支配(支配第三格还是第四格).一个动词就能让学习者发怵.但是也不要害怕,那么多人都学过了,不都学过来了吗?另外,德语是一门越学越轻松的语言(是学习,不是研究!).除了动词,德语的形容词,冠词等都要根据所修饰的词在句子中的成分进行变形或变格.说了德语复杂的一面,德语其实也有比较好的一面.德语单词一般都不列出音标,即使是新单词也不例外,在一般的词典中你是看不到德语的音标的,除非特殊发音或外来词才予以注明.所以只要掌握了德语的发音规则后就能流利阅读德语文章.也能够根据德语单词的读音在不认识这个单词的情况下拼写出来.所以初学德语的时候一定要重视语音的学习.和学习其他外语一样,学习德语,需要的是勤奋,什么是最好的学习方法?就是多读,多听,多背,多说,多练习.对德语初学者来说,好的德语教材往往能起到事半功倍的效果。
虽然国内出版的德语教材数量与其他语种(如英语,日语,法语等)相比较少。
但是综合起来看,国内出版社出版(或原版部分翻译引进)的德语教材还是不少的,各套教材各有特点,参差不齐。
网友推荐http://zhidao.baidu.com/question/339538189.html刚开始,尤其初学者,不要想着可能很难,其实,做任何事情都不简单。
世上无难事,只怕有心人!
德语:Das ist immer so gewesen.句子顺序能否是Das ist so immer ...
所谓“Osten oder Westen, mein Haus ist am besten.”学德语还是在家自学的感觉最好。
学德语和学任何语言一样,分为两个阶段,一个叫做语音阶段,一个叫做基础阶段。
一、语音阶段。
德语是一种拼音文字,一般不用国际音标标音,只需掌握了发音规则,便可拼读单字。
德语有30个字母,其中8个元音字母,24个辅音字母。
1. 认识辅音。
B b 双唇紧闭,舌尖抵下齿,舌面平放,送气,冲开阻塞,声带要振动。
C c 唇齿微开,舌尖抵住下齿,软腭抬起,形成阻塞,用力送气冲开阻塞,不振动声带。
D d 唇齿微开,舌尖和上齿龈构成阻塞,送气冲开阻塞,振动声带。
F f 下唇轻贴上齿边缘,气流通过唇齿中间的缝隙发生摩擦,不振动声带。
G g 唇齿微开,舌尖抵住下齿,软腭抬起,形成阻塞,送气冲开阻塞,振动声带。
H h 舌尖轻触下齿,唇齿微开,不振动声带,气流经过声门摩擦,由口腔而出。
J j 唇齿微开,嘴角略向后咧,舌尖向下接近下齿,舌前部向硬腭抬起,送气通过舌面与硬腭之间的缝隙形成摩擦,声带要振动。
K k 唇齿微开,舌尖抵住下齿,软腭抬起,形成阻塞,用力送气冲开阻塞,不振动声带。
L l 唇齿微开,下颚略垂,舌尖抵住上齿龈,气流通过舌两侧和臼齿之间的缝隙,振动声带。
M m 双唇轻合,舌尖近下齿,舌面自然平展,软腭下垂,气流通过鼻腔,振动声带。
N n 唇齿微开,舌尖贴上齿,软腭下垂,送气通过鼻腔,振动声带。
P p 双唇紧闭,舌尖抵下齿,舌面平放,送气,用力送气冲开阻塞,声带不振动。
qu 先发k,紧接着发w。
R r 唇齿张开,下颚略垂,舌尖抵住下齿, 舌面后部抬起,小舌自然下垂,送气使小舌颤动,振动声带。
S s 双唇略启,上下齿稍微离开,舌尖轻抵住下齿,送气通过前舌和上下齿之间的缝隙产生摩擦,振动声带(在词中和词尾时不振动)。
ß 双唇略启,上下齿稍微离开,舌尖轻抵住下齿,送气通过前舌和上下齿之间的缝隙产生摩擦,不振动声带T t 唇齿微开,舌尖和上齿龈构成阻塞,用力送气冲开阻塞,不振动声带。
V v 下唇轻贴上齿边缘,气流通过唇齿中间的缝隙发生摩擦,不振动声带。
W w 下唇轻贴上齿边缘,气流通过唇齿中间的缝隙发生摩擦,振动声带。
X x 发k和s的复合音。
Y y 唇齿微开,嘴角略向后咧,舌尖向下接近下齿,舌前部向硬腭抬起,送气通过舌面与硬腭之间的缝隙形成摩擦,声带要振动。
Z z 舌尖先贴住齿龈,然后略下降,气流泄出口腔,形成破擦音。
2. 认识元音。
A a 口张大,舌自然平放,舌尖抵住下齿。
Ä ä 唇齿张开,咧嘴呈扁平形,舌尖轻抵下齿,舌前部向硬腭抬起。
E e 唇齿张开,咧嘴呈扁平形,舌尖轻抵下齿,舌前部向硬腭抬起。
I i 唇齿微开,舌尖紧抵下齿,嘴角往后咧,舌前部向前抬起。
O o 双唇前伸撮成圆形,舌尖近下齿,舌面向软腭抬起。
ö 舌位如发e,唇型如发o,双唇前伸撮成圆形。
U u 双唇前伸撮成圆形,舌尖近下齿,舌面向后硬腭抬起。
ü 舌位如发i,唇型如发u,双唇前伸撮成圆形。
y在字中、字尾时,相当于元音ü。
五个元音字母和三个变元音字母在后面无辅音字母或只有一个辅音字母时,念的是它们的名字,即发出它们的长音:zu Bad mir Bete视觉型单字,后面只有一个辅音字母的元音字母要发出声音,即短音:ab an des fit was3. 辅音连缀:chs Wachsds Abendsnk Danksp Speckst Stahlts nichtstz Litze4. 元音组:aa 口张大,舌自然平放,舌尖抵住下齿。
ee 唇齿张开,咧嘴呈扁平形,舌尖轻抵下齿,舌前部向硬腭抬起。
ie 唇齿微开,舌尖紧抵下齿,嘴角往后咧,舌前部向前抬起。
oo 双唇前伸撮成圆形,舌尖近下齿,舌面向软腭抬起。
5. 复合辅音:ch 唇齿微开,嘴角略向后咧,舌尖向下接近下齿,舌前部向硬腭抬起,送气通过舌面与硬腭之间的缝隙形成摩擦,声带不振动。
ch前面的元音要发出声音,如ech、ich。
ch 唇齿微开,舌尖抵住下齿,后舌向软腭胎气,送气通过舌面和软腭之间的缝隙产生摩擦,不振动声带,ch前面的元音有时念名字,有时念声音:ach och auchck 只发一个k的音,前面的元音要发出声音,即短音。
dsch 双唇向前伸出,上下齿微开,舌尖抵住上齿龈,气流通过时,冲开阻塞,从舌尖、上颚、齿与双唇之间的缝隙摩擦而出,声带要发生振动。
dt 只发一个t的音。
ng 唇齿微开,舌尖近下齿,舌面抬起贴住硬腭,软腭下垂,送气通过鼻腔,振动声带。
ph 下唇轻贴上齿边缘,气流通过唇齿中间的缝隙发生摩擦,不振动声带。
sch 双唇略向前伸出,稍微撮拢,上下齿微开,舌尖向上齿龈抬起,送气通过舌尖、上颚、齿与双唇之间的缝隙,声带不振动。
ss 双唇略启,上下齿稍微离开,舌尖轻抵住下齿,送气通过前舌和上下齿之间的缝隙产生摩擦,不振动声带。
th 只发一个t的音。
tsch 双唇向前伸出,上下齿微开,舌尖抵住上齿龈,气流通过时,冲开阻塞,从舌尖、上颚、齿与双唇之间的缝隙摩擦而出,声带不振动。
6. 元音加h的发音。
ah 口张大,舌自然平放,舌尖抵住下齿。
äh 舌位如发eh,下颚下垂,口张大,近于发ah的口型。
eh 唇齿张开,咧嘴呈扁平形,舌尖轻抵下齿,舌前部向硬腭抬起。
ih 唇齿微开,舌尖紧抵下齿,嘴角往后咧,舌前部向前...
德语语句的顺序:等您坐沙发呢!