> 唯美句子 > 求 电影《怪兽在巴黎》la seine歌词翻译

求 电影《怪兽在巴黎》la seine歌词翻译

Elle sort de son lit

她漫淌出河床

Tellement sûre d’elle

如此泰然自若

La Seine, la Seine, la Seine

塞纳河

Tellement jolie, elle m’ensorcelle

如此美丽,她让我心醉神迷

La Seine, la Seine, la Seine

塞纳河

Extralucide, la lune est sur

放眼长空,怀揽明月的

La Seine, la Seine, la Seine

塞纳河

Tu n’es pas saoul

你还不满足

Paris est sous

坐拥花都的

La Seine, la Seine, la Seine

塞纳河

Je ne sais, ne sais, ne sais pas pourquoi

我不知为何

On s’aime comme ça, la Seine et moi

我们就这般相爱了,塞纳河与我

Je ne sais, ne sais, ne sais pas pourquoi

我不知为何

On s’aime comme ça, la Seine et moi

我们就这般相爱了,塞纳河与我

Extra Lucille, quand tu es sur

无与伦比的露西儿,当你现身

La scène, la scène, la scène

舞台上

Extravagante, quand l’ange est sur

耀眼出众,当天使降临

La scène, la scène, la scène

舞台上

Je ne sais, ne sais, ne sais pas pourquoi

我不知为何

On s’aime comme ça, la Seine et moi

我们就这般相爱了,塞纳河与我

Je ne sais, ne sais, ne sais pas pourquoi

我不知为何

On s’aime comme ça, la Seine et moi

我们就这般相爱了,塞纳河与我

Sur le pont des arts

艺术大桥上

Mon cœur vacille

我心蠢动

Entre les eaux

两河相会

L’air est si bon

空气这般地好

Cet air si pur

如此纯净

Je le respire

我呼吸着

Nos reflets perchés

我们的倒影停留

sur ce pont

于桥上

On s’aime comme ça, la Seine et moi

我们就这般相爱了,塞纳河与我

求《怪兽在巴黎》(《巴黎魅影》)里面的音乐

人类企图攀及星星的高度 镂刻下自己的事迹 在彩色玻璃和石块上面 信仰的时代已成云烟 世界即将改变,即将融合变迁,我们会自由自在 你是天上抑或人间的精灵,美丽的天堂鸟啊 你斑鸠般的美眸注视着我,天空中群星闪耀,也比不上这双眼睛明亮 这些欲望的话语,你对我倾吐的,胜过任何诗句 你会爱我吗,艾丝梅拉达,你爱我吗,但你却毫不在意 你教我说话,教我读书写字,但有时我读不透你真正的心思 同甘共苦水火相济,这儿没有天堂也没有地狱 我不适合女人但你若愿意,我愿奉你为我的灵感女神 我感到爱意从身心涌出,强过我的生命 当他紧拥我,我想逃脱却身不由己 对一个 我发尽誓言;在另一边 我又统统违反 悲悯可怜的加西莫多,背上已经扛了全世界的苦难 我感到地狱在我脚底张开巨口 谁用这肉欲魅惑了我, 阻挡我的视线望向天国 巴黎圣母院是我的家,我的小巢;这是我的城市,我的生活;我的空气、屋顶和床;这是我的歌、我的哭泣;我的理性、我的疯狂;我的热情、我的国度;我的牢狱、我的故乡 檐上怪兽同样是我的朋友,它们排遣我日间的无聊,你和他们很像让我开心,虽然看着你时我仍会害怕 如果我在你面前不曾跪下,圣母玛利亚 ,因我不懂得如何屈膝 我的生命正摆荡向另一个未知的世界 热情之海在我血脉澎湃,导致我的疯狂、沉沦和厄运 ,逐渐陷落却一无援手,逐渐没顶却全不悔疚 我要终生把你诅咒 我确是国王的属下,然而你一路尾随 鬼鬼祟祟,你也是上帝的仆人啊 酒店女郎啊,听我这行吟诗人的歌唱,唱着我的相思苦 命运,我们前途的主宰;命运,挡阻了我们的道路;命运,决定了谁是乞丐谁是王子;命运,决定了谁是妓女谁是皇后;命运,我们的一生由你掌...

怪兽在巴黎的la seine英文歌词

是法文歌曲 ^^如果需要翻译,我可以帮你翻 :)Vanessa Paradis - La SeineElle sort de son litTellement sûre d'elleLa Seine, la Seine, la SeineTellement jolie, elle m'ensorcelleLa Seine, la Seine, la SeineExtralucide, la lune est sûreLa Seine, la Seine, la SeineTu n'es pas saoulParis est sous La Seine, la Seine, la SeineJe ne sais, ne sais, ne sais pas pourquoiOn s'aime comme ça, la Seine et moiJe ne sais, ne sais, ne sais pas pourquoiOn s'aime comme ça la Seine et moiExtra lucille quand tu es sur La scène, la scène, la scèneExtravagante quand l'ange est surLa scène, la scène, la scèneJe ne sais, ne sais, ne sais pas pourquoiOn s'aime comme ça, la Seine et moiJe ne sais, ne sais, ne sais pas pourquoiOn s'aime comme ça la Seine et moiSur le pont des artsMon cœur vacilleEntre deux eauxL'air est si bonCet air si pur Je le respireNos reflets perchésSur ce pont[...] On s'aime comme ça, la Seine et moi[...] On s'aime comme ça, la Seine et moi[...] On s'aime comme ça, la Seine et moi[...] On s'aime comme ça, la Seine et moi

求 怪兽在巴黎 全部插曲

第一首歌 La Seine (珍鸟个人独唱版)第二首歌 La Seine (珍鸟双人版)第三首歌 Un Monstre A Paris 露西儿发现了怪兽吓得要死,但是伴随着怪兽美妙的歌声,露西儿渐渐了解怪兽...好吧,我想把这首歌翻译的煽情一些,不然怎么能打动露西儿呢第四首歌 Papa Paname 解释一下,Paname也是巴黎的意思,只不过是别名,过去用得多些。

露西儿应局长梅的邀请参加蒙,好慵懒的风格,很法国的感觉第五首歌 L'Amour Dans L'Ame 爱在灵魂驻第五首歌 Un P'tit Baiser 其实最喜欢这首,好欢快的感觉,依然是喜欢歌词,露西儿和怪兽又在一起合作了

关于巴黎的句子有哪些?

1、当善良的美国人死去,他们都去了巴黎 —— 王尔德2、你逃避不了巴黎的过去,这也是巴黎最精彩的地方,过去与现在融合得那么巧妙,丝毫感受不到一点突兀 。

—— 艾伦·金斯伯格3、巴黎是这个世界上唯一一座可以将“被饥饿折磨”当成艺术的城市 —— 卡洛斯·鲁依斯·萨丰4、一位普通游客只需一杯红酒和一个安静的餐馆角落,就能感受到巴黎人的性格特色:永无止境的好奇心、对美好生活的柔情向往和热烈的个人主义 —— 劳伦斯·达雷尔5、在巴黎,我们可以忘却过去,改造自我,重新开始 —— 米迦勒·西姆金斯6、在巴黎漫步,就像从生命的角度,上了一堂历史课与艺术鉴赏课 —— 托马斯·杰斐逊7、巴黎是一座非常古老的城市,而我们却很年轻,这里什么都不简单,甚至贫穷、意外所得的钱财、月光、是与非、以及那在月光下睡在你身边的人的呼吸都不简单 —— 海明威8、伦敦是谜面,巴黎是谜底 —— 海明威9、美国是我的国家,而巴黎是我的故乡。

—— 格特鲁德·斯泰因10、上一次我见到巴黎,她的心是温暖暧昧的,我在每条街道上的咖啡馆里都能听见她的笑声 —— 奥斯卡·汉默斯坦二世11、迷恋巴黎这座城市的同时,对法国人漠不关心甚至仇视,这是完全可能发生的事情 —— 詹姆斯·鲍德温12、巴黎给人的感觉,就像是一个20几岁的男孩爱上了比他年纪大的女人 —— 约翰·伯格13、巴黎并不只是一座城市 。

—— 贝比·鲁斯14、不经常拜访巴黎的人,不会成为一位真正优雅之士。

—— 巴尔扎克15、在巴黎,每个人都想成为演员,没有人是旁观者。

—— 让·谷克多

怪兽在巴黎露西亚唱的那首

第一首歌 La Seine (珍鸟个人独唱版)第二首歌 La Seine (珍鸟双人版)第三首歌 Un Monstre A Paris 露西儿发现了怪兽吓得要死,但是伴随着怪兽美妙的歌声,露西儿渐渐了解怪兽...好吧,我想把这首歌翻译的煽情一些,不然怎么能打动露西儿呢第四首歌 Papa Paname 解释一下,Paname也是巴黎的意思,只不过是别名,过去用得多些。

露西儿应局长梅的邀请参加蒙,好慵懒的风格,很法国的感觉第五首歌 L'Amour Dans L'Ame 爱在灵魂驻第五首歌 Un P'tit Baiser 其实最喜欢这首,好欢快的感觉,依然是喜欢歌词,露西儿和怪兽又在一起合作了...

求 电影《怪兽在巴黎》la seine歌词翻译:等您坐沙发呢!

发表评论

您必须 [ 登录 ] 才能发表留言!