德语翻译(这是一篇关于友情的)
德语翻译 (这是一篇关于友情的 )
非常好,我有了一位好朋友。 她叫XXX。她有一张圆圆的脸和长长的黑发。我对她很有好感,觉得她非常友善。恩,4年前我们在大学时相识,至今我还记得很清楚。那时我们都还很年轻。我在学习中碰到了很多困难,特别是数学是我的弱项,我经常犯错。而她,我的朋友,对此她给予了我很多帮助。她告诉我说,从错误中纠正,人会变成更聪明。我很感谢她!在她帮助我之后,学业上我有了很大的进步。现在,我们有时间还会在一起玩。我很喜欢她,并且希望,我们的友谊天长地久。 希望可以帮到你。
麻烦采纳,谢谢!
友谊用德语怎么说
友谊
Freundschaft
友谊
Freundschaft
友谊
Freundschaft
德语短句翻译,急!专业点好,谢谢啦。 在交流年不仅和来自不同国家的交流生建立了深厚的友谊,也让我变得
Während des Austauschjahres habe ich eine tiefe Freundschaft mit den Austauschstudenten aus verschiedenen Ländern aufgebaut. Nun bin ich den anderen mehr tolerant gegenüber und viel gern bereit, die andere zuzuhören.Zusammengefasst, ich habe eine vielfätige und globale Denkensweise zur Beobachtung der Fragen aus verschiedenen Aspekten entwickelt.
友谊地久天长 德语版歌词
Nehmt Abschied Brüder ungewiss
ist uns´re Wiederkehr
die Zukunft liegt in Finsternis
und macht das Herz uns schwer
兄弟们,再会,
我们何时能归来,无人知晓;
那黑暗中的未来,
让我们的心情沉重;
Der Abend neigt sich übers Land
die letzten Schatten ziehn
und alles was uns wohlbekannt
geht in das Dunkel hin
暮色笼罩了大地,
最后的光影拉长;
我们曾经再熟悉不过的一切,
都遁入了黑暗,无从觅寻;
Die Sonne sinkt , es steigt die Nacht
vergangen ist der Tag
die Welt schläft ein und leis erwacht
der Nachtigallenschlag
太阳落下,夜幕升起,
告别的一天就这样过去;
渐渐睡去的,是整个世界,
轻轻响起的,是夜莺的歌唱;
Der Abend neigt sich übers Land
die letzten Schatten ziehn
und alles was uns wohlbekannt
geht in das Dunkel hin
暮色笼罩了大地,
最后的光影拉长;
我们曾经再熟悉不过的一切,
都遁入了黑暗,无从觅寻;
Der Schlaf, der ewig dunkle Schoss
.der uns für Stunden schont.
lässt uns zum Morgen wieder los
und nichts ist wie gewohnt
那永恒黑暗的城堡,呵护我们短短的安眠,
而当清晨来临时,我们又要上路;
前方,
一切都已不同。
Der Abend neigt sich übers Land
die letzten Schatten ziehn
und alles was uns wohlbekannt
geht in das Dunkel hin
暮色笼罩了大地,
最后的光影拉长;
我们曾经再熟悉不过的一切,
都遁入了黑暗,无从觅寻;
"团结""奋斗""友谊""等待""朋友"这5个词语英文.法文.德文分别怎么说???
团结
Unity
Unité
Einheit
奋斗
Struggle
Lutte
Kampf
友谊
friendship
Amitié
Freundschaft
等待
wait
attendre
warten
朋友
friend
ami
freund
帮忙改一下德语作文 2.miteinander ankommen 成为了朋友之后,我们的友情也日
2.miteinander ankommen(楼主你要表达什么意思呢我没太理解,可能用词不太妥当)
Nachdem wir gute Freunde geworden sind, ist unsere Freundschaft immer stärker. In der Schule bleiben wir immer zusammen. Wir lesen zusammen Bücher, malen zusammen, gehen zusammen sogar auf die Toilette. Ich telefoniere jeden Tag mit ihr. Obwohl wir immer über die langweilige Sache sprechen, haben wir viel Spaß. Am Wochenende gehen wir mit unseren Eltern oft im Park spazieren, um gesund zu bleiben und gute Laune zu haben. Seht mal diese schönen Fotos, die unsere fantastische Erlebnisse im Nanjiangbin Park und Jinniu Park zeigen. (可以加一些照片内容的描写)Außerdem spielen wir auch das gleiche Instrument. Sie spielt besser als ich und ich kann vieles von ihr lernen. Wir machen zusammen Fortschritte.
求翻译,中德友谊地久天长,翻译成德语~
Lang lebe die chinesisch-deutsche Freundschaft!
“我不相信友情”的德文是什么
中文:我不相信友情
德语:Ich glaube nicht, dass die Freundschaft
手打不易,望采纳!谢谢!!
在德语、日语、法语或其他较大语种中“友谊”一词怎么说?
法语 amitiè阴性词。l'amitiè即友谊。。。拉咪 贴页(连读)
德语的友谊地久天长怎么写
Lange lebe die Freundschaft!
德语翻译(这是一篇关于友情的):等您坐沙发呢!