持ち上ける是什么意思
持ち上ける是什么意思?
没有持ち上ける。只有持ち上げる。在日汉双解学习字典里有两个意思。1拿起,举起,抬起 2奉承,捧,过分夸奖。
持ち挂ける是什么意思
有时候这种取り~、差し~、引き~、付き~,还有~挂ける、~付ける、~终わる、~都是接头词接尾词,添加了之後有一些特定的意思,你要去单独记忆.还有一些持ち帰る、入れ替える这种是两个词直接合起来表示两个动作的,你也需要单独记忆.
持ち挂ける是什么意思及读法
持ち挂ける【もちかける】【mochikakeru】④
【他动词・一段/二类】
1. (主动)提出,先开口。(相谈などを切り出す。诱いかける。)
縁谈を持ち挂ける。/提出婚事。
待ち受ける是什么意思
希望以后楼主能学会自己查字典
持ちかける是什么意思
开口,说起,提出,提供。(相谈などを切り出す。诱いかける)。
子育てに悩んだら、周りの人に相谈を持ちかけるとよい。
在育儿过程中出现烦恼时,要积极和周围人商量。
持ち是什么意思及发音
持ち的意思是:拿着、带着、持有、拥有
发音是:mochi(罗马字发音)、maoqi(汉语拼音拟音)
其原型是:持つ
日语《持ち主で 》是什么意思??
日语《持ち主で 》是持有者,所有人;物主(その物を所有している人。所有主)的意思。
家の持ち主/房屋的主人。
美貌の持ち主/美貌的人。
美声の持ち主/嗓子好的人。
持ち主のわからない品物/物主不明的东西。
落とし物の持ち主を捜す/寻找遗失物的本主。
受ける中文是什么意思
二类动词
(1)承接。(受けとめる)。
バケツで雨もりを受ける。/用铁桶接漏雨。
朝日を受ける。/迎着朝阳。
风を胸に受ける。/迎风。
(2)承蒙,受到;接到;得到;奉。(得る)。
人からの依頼を受けた。/接受了人家的委托。
厚いもてなしを受ける。/受到殷勤的款待。
注文を受ける。/接受订货。
(3)遭受。(被る)。
伤を受ける。/受伤。
四面に敌を受ける。/四面楚歌。
あなどりを受ける。/受侮。
(4)接受,答应,承认。(応じる)。
上部の意図を受けて立案した。/按上级的意图制定了计划。
おまえのさしずは受けない。/不听你的指使。
受けられない话/不能接受的事
(5)应,考。(自分から进んで、あることをしてもらう)。
试験を受ける。/应试。
大学の试験を受ける。/考大学。
(6)继承,接续。(受けつぐ)。
彼のあとを受けて校长となる。/接他的后任当校长。
先人の业绩を受けてさらに発展させる。/承先启后;继往开来。
(7)禀承,享受。(さずかる)。
生を人の世に受ける。/生于人世。
恩宠を受ける。/享受恩宠。
(8)认为,理解。(解する)。
冗谈を真に受ける。/把玩笑当作真事。
(9)受欢迎。(人気を得る)。
大众に受ける。/受群众欢迎。
大いに受ける。/非常受欢迎。
「ケツ持ち」是什么意思?
这个是黑帮黑话吧,简单来说就是A"罩"B,A就是B的「ケツ持ち」
也就是【后台】
维基上的解释
ケツ持ち(- も -)とは、暴力団やヤクザなどの组织が、商店等をその庇护下に置き、対価を得る行为をさす俗语である。またそれを行う组织をも指す。
请问日语中的”配信“是什么意思、“待受け”怎么读的,是和“待ち受け”的读法一样吗。谢谢
[配信] 【はいしん】 【haisinn】
传送。发送。发布信息。
[待ち受け] 【まちうけ】 【machiuke】
(手机,电脑桌面等)待机,等待。
补充:[待受け]=[待ち受け] ,读法相同。
持ち上ける是什么意思:等您坐沙发呢!