一些很长的法语句子应该怎么翻译
主干是renouvellement des contrats auprès de Mondial Assurance,在Mondial Assurance这个保险公司更新(续订)合同
中间那些是合同的定语: les contrats d'assurance des locaux 那些办公场地的保险合同
根据意思和逻辑关系断句,多读多看就掌握了追问
什么是断句,,,,没听过
高中英语句子翻译:在法国的三年使他的法语水平有了很大的提高.(...
1. The knife was used to cut meat.2. Confucius was an so great educator that he won the respects from all over the world.3. Though the job is challenging, he accomplished the task as a experienced engineer.4. Bad behaviours are supposed to be punished.5. He insisted on taking adventure by himself.
翻译两句高中英语句子
[英文]:You don't get to choose how you're going to die, or when. You can only decide how you're going to live now.[中文]:你不能选择怎样死,或什么时候死.你只能决定现在怎样生活. [英文]:Mean men admire wealth; great men, glory.[中文]:庸人爱财富,伟人爱荣誉.[英文]:It's great to be great, but it's greater to be human.[中文]:成为伟人是美好的,做一个真正的人更美好.---W.Rogers 罗杰斯(美国幽默家)[英文]:The fame of great men ought to be judged always by the means they used to acquire it.[中文]:判断伟人的名誉应该以他们如何得到它来衡量.---La Rochefoucauld 拉罗什富科[英文]:A little body does often harbour a great soul.[中文]:伟大的心灵常寓于矮小的身躯之中.[英文]:Great men are rarely isolated mountainpeaks; they are the summits of ranges.[中文]:伟人很少是突兀的山峰;他们是众山中的最高峰.----T.W.Higginson 希金森[英文]:There is a great man who makes every man feel small. But the real great man is the man who makes every man feel great.[中文]:有一个伟大人物使所有的人都感动渺小.但是真正伟大的人却使所有的人感到伟大.----G.K.Chesterton 切斯特顿
高中英语翻译句子
您好,很高兴为您解答:老师和学生都有权对开设什么课程发表看法both teachers and students 【gave their opinions on】 what courses can be opened .give opinions on... 对...发表看法-------------------------------★倾心解答★愿您满意★★欢迎追问★敬请采纳★-------------------------------
下面的多条句子用英语、法语、俄语、西班牙语、德语、日语、韩语如...
顺序为:英语、法语、俄语、西班牙语、德语、日语、韩语1.*diligent depends on good faith Longchang Yang Binming abundantly *diligent dépend de Longchang de bonne foi Yang Binming abondamment *старательно добросовестность Longchang Yang Binming быть в зависимости от обильно *diligente depende de la buena fe Longchang Yang Binming abundante *sorgfältig hängt von gutgläubigem Longchang Yang Binming reichlich ab *勤勉诚実なヤンによって豊富に决まる *근면한 성실 양 에 풍부하게 달려 있다2.*come the Beijing three matters: Ascends the Great Wall, eats the roast duck, the visit shopping three room*venez Pékin trois sujets : Monte la Grande Muraille, mange le canard de rôti, la salle trois de achat de visite*приходит Пекин 3 дела: Восходит Великая Китайская Стена, ест утку жаркого, комнату 3 посещения ходя по магазинам*viene la Pekín tres materias: Asciende la Gran Muralla, come el pato de carne asada, el cuarto que hace compras tres de la visita*kommen das Peking drei Angelegenheiten: Steigt die Chinesische Mauer, ißt die Bratenente, den kaufenraum drei des Besuchs*北京は3つの问题来る: 万里の长城は上升したり、ローストアヒルを、访问买物をする3部屋食べる*베이징은 3개의 사정 온다: 만리장성은 올라가고, 구운 오리를, 방문 물색 3 방 먹는다3.*Unfolds hundred year old-established shop graceful bearing to raise the millennium civilized charm North south of Yangzi River artistic succinct frame thing culture Jinqiao*Dévoile cent ans - de vieux - roulement gracieux établi de magasin pour soulever le charme civilisé par millénium au nord-sud de la culture succincte artistique Jinqiao de chose d'armature de fleuve de Yangzi*Раскрывает 100 годовалых - установленный подшипник магазина грациозно для того чтобы поднять цивилизованный тысячелетием юг шарма северный культуры Jinqiao вещи рамки реки Yangzi художнической succinct*Revela cientos años - de viejo - cojinete agraciado establecido de la tienda para levantar el encanto civilizado milenio norte-sur de la cultura sucinta artística Jinqiao de la cosa del marco del río de Yangzi*Breitet hundert Jahr - alt - das hergestellte würdevolle Lager des Geschäftes aus, zum des Jahrtausend zivilisierten Charmes aufzuwerfen, der Rahmensachekultur Jinqiao des Yangzi Flusses von der künstlerischen kurzgefaßten Nord-Süd ist*百年を-古い-川功妙で简洁なフレームの事文化の南北千年间によって文明化される魅力を上げる确立された店优美な轴受け开く*백 년을 - 오래된 - 양쯔강 예술적인 간결한 구조 것 문화 Jinqiao의 남북 천년기에 의하여 개명된 매력을 올리는 설치한 상점 우아한 방위 펼친다 晕...累死我了...我看你也没那么多分...今天先不翻了,改天再说...
我不会讲英语,但是我会讲法语翻译句子是
1)When we found the cave,it was already deep into the night.2)On the mountain there is a temple which has an altitude of 3000 meters above sea level.3)The shining flames is burning heavily,while the water in the kattel is boiling.4)The shop offers woolen pillow and quilt of fine quality.5)Every year thousands of butterflies will come from all directions to the river.6)He appears to be a kind and reliable man,but deep down he only cares for the money.7) The children built a sand castle beneath the blue sky.累死我了。
求翻译几个高中英语句子
It upsets me that I cannot get along well with my English.Please stay calm when danger comes.As for English,it plays an important role in international trade.Good friends don't means what they can do for each other,but whether they will help each other forwardly if necessary.Had suffered defeat after defeat , he began to lose faith in himself.
一些很长的法语句子应该怎么翻译:等您坐沙发呢!