一句句子的重心,要放在当中还是两端为
一句句子的重心,要放在当中还是两端?为什么!
《望月怀远》 作者:张九龄
中英文句子结构有哪些差异,翻译有哪些技巧
一般情况是中文按英文倒着翻,从后往前。这是使用简单句。
复杂句就要找到主语谓语等等清晰的句子成分结构,英语的修饰成分多加于名词后,而中文多修饰语在前。由于词性的灵活,英语句子更为复杂。但是只要成分清楚俯按照逻辑也可将片段合成句子。
诗句中的句读重心如何找
诗句重心是诗人最想要表达的信息.一句话有不同层次的表达重心,在同一个层次上,一句话通常只有一个表达重心.一些学者所说的完句成分,其实是表达重心所
在的结构核心所需要的句法辅助成分.句子的表达重心通常是有界的,而表达上的非重心通常是无界的.表达重心所在的结构核心需要添加句法辅助成分(完句成
分),句子的表达重心通常需要有界,这两者的实质是相通的,都可以简要归结为:句子的表达重心所传递的信息要足够充分.
为什么感觉好多地方汉语和英文在思维层次是相通的呢?比如我们说'二
就逻辑思维而言,英语和汉语有何不同?英语多前重心,汉语多后重心.在表达多逻辑思维时,英语往往是判断或结论等在前,事实或描写等在后,即重心在前;汉语则是由因到果、由假设到推论、由事实到结论,即重心在后.英语和汉语的重心在句中的位置有时是不一样的,翻译的时候如果不进行调整,势必给表达造成很大的困难.以上是英语跟汉语在思维方式和表达习惯上的十大区别.只有了解这些区别,才能对英译汉有正确的认识,才能在翻译中抓住重点,找到解决问题的办法.注意英国英语和美国英语的不同.英美语言之间有很多差异,比如:英国英语中continent指欧洲大陆,而在美语中,continent却指美洲大陆;又如:英语中homely是“家常的、朴素的”的意思,并无贬义,在美语中却是“不漂亮的”.所以翻译时一定要搞清文章是英语作者还是美国作者写的.“理解是翻译的前提”.只有在准确理解的基础上,才能开始翻译.英语是用大量的关系词、连接词和引导词等连接起来的结构清楚、层次分明、逻辑严密的“形态语”,所以理解的时候就必须理清句子的语法结构,分清句子中各成分之间的语法关系,即找出句子的主干,弄清句子的各个修饰成分以及修饰关系.1.英语重结构,汉语重语义.英语和汉语属于两种完全不同的语言.从英译汉题型的设置来看,英语句子一般比较复杂,这主要有两个方面的原因:一是考试要求句子要有一定的难度,不然无法检验考生的真实水平;二是英语可以通过结构上的安排使许多层意思在一个句子中表达出来.2.英语多长句,汉语多短句.由于英语重结构,汉语重语义,英语句子往往比较长,汉语句子则常常比较短.这一点上述例句的翻译已经表现得很清楚.弄清这一区别之后,翻译时会理所当然地摆脱原文的束缚,争取一定的主动,这便是钱钟书先生所说的“get the meaning,forget the words”(得意忘言).要想顺利完成这种形式上的转变,关键是要做好对英语长句的结构分析,把长句按意群切分成若干个小段.4.英语多被动,汉语多主动.稍微细心一点的人都会发现,英语里面经常使用被动结构,而汉语里却很少使用被动结构.面对这一矛盾,我们当然不能将每一个被动结构都机械地照翻,一定要根据具体情况进行适当的处理.5.英语多代词,汉语多名词.在前面所举的例子当中,除③之外,其余均有代词出现:①中有it,②中有they,④中则有it和they,这说明英语常使用代词.汉语虽然也使用代词,但使用频率明显不如英语高.翻译时为了弄清句子的确切含义,不知道代词的指代情况往往是不行的,因为不明白主语是什么时谓语动词的意思往往也无法确定,弄错了代词的所指更会使译文受到影响.6.英语多引申,汉语多推理.如require一词在英译汉句子中经常出现.我们的感觉是,这个词明明认识,却不知道它的确切含义,或者是明确知道它不是我们已经了解的那个词义.
有规则形状的物体的重心就在几何中心上,这句话为什么
有规则形状的物体的重心不一定在几何中心上。
这要看密度是否均匀分布。
试想一下,一个球体,上半部分是铜铸的,下半部分是铝铸的,重心很明显不在球心。
物体重心的位置随着物体的移动而改变。这句话错在哪里
物体的重心是不会变的
句末中心原则与句末重心原则有什么区别
一、句末中心原则与句末重心原则区别有两点:一是重点不同。“句末中心原则”重点是“重要的信息”或者“新信息”;“句末重心原则”重点是“复杂的结构”。二是作用不同。使用句末中心原则是为了突出和强调新信息;而使用句末重心原则则是为了避免句式结构头重脚轻。
二、“句末中心原则”是指语句中越新,越重要的信息通常要安排在句子的末端,以达到突显和强调的目的。而“句末重心原则”说的是把“重”的即复杂的结构放置在接近句末的地方,以避免头重脚轻。
考研写作文时如何抓住文章和句子的重心
写作文时首先 围着中心转,在这里可套用一些经典的模板。我用的是清 @ 北 @启航英语作文模板, 开头(第一句)及结论(最后一句)都可以套用他的。中间加插入语。不要小看了插入语,是写作的满分表达。插入语 : 插在主谓中间,用逗号或破折号隔开。1. 插入语常以副词(副词短语)、形容词(形容词短语)、介词短语、非谓语动词短语等形式出现。
2. 插入句为简短的、具有完整意义的句子。
任何一句话都可以使用到插入语,并且基础好的同学,可以使用非限制性定语从句作为插入语,也是完全可以的。
物体的重心一定在物体上,为什么这句话
这个是不对的。
重心:是在重力场中,物体处于任何方位时所有各组成支点的重力的合力都通过的那一点。
没有说一定在物体上。
比方一个空心的圆形物体,重心就在圆心,不在物体上
可以选B吗?B意为:使转变。则句意翻译为:我们应当把基本重心转变到经济发展上来。
这里重点是考你attach importance to这个词组,重视经济发展
一句句子的重心,要放在当中还是两端为:等您坐沙发呢!