写三峡夏季水势之大的句子是流之速的句子是
你好,很高兴回答你的问题
三峡夏季水势之大的句子是流之速的句子是【夏水襄陵,沿溯阻绝。虽乘奔御风,不以疾也。】
【写三峡夏季水势之大的句子是流之速的句子是】作业帮
在三峡七百里当中,两岸都是连绵的高山,几乎没有中断的地方。
层层的悬崖,排排的峭壁,把天空和太阳都遮蔽了。
若不是在正午、半夜的时候,连太阳和月亮都看不见。
在夏天水涨、江水漫上小山包的时候,上行和下行的船只都被阻,不能通航。
有时皇帝的命令要急速传达,这时候只要清早坐船从白帝城出发,傍晚便可到江陵。
中间相距一千二百里,即使骑着骏马,驾着疾风,也不如它快。
在春、冬两个季节,雪白的急流,碧绿的深潭,回旋着清波,倒映着各种景物的影子。
在极高的山峰上,生长着许多奇形怪状的柏树,在山峰之间,常有悬泉瀑布飞流冲荡。
水清,树荣,山高,草盛,趣味无穷。
在秋天,每到初晴的时候或下霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静。
高处的猿猴拉长声音鸣叫,声音连续不断,非常凄凉怪异。
空旷的山谷传来猿啼的回声,悲哀婉转,很久很久才消失。
所以渔歌唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”
郦道元《三峡》描写水势盛大的句子
展开全部 “夏水襄陵 沿溯阻绝” 描写水势盛大,“素湍绿潭 回清倒影” 描写江水清澈.三峡自三峡1七百里中,两岸连山,略无阙处2。
重岩叠嶂3,隐天蔽日4。
自非5亭午6夜分7,不见曦月8。
至于夏水襄陵9,沿10溯11阻绝。
或12王命13急宣14,有时朝发白帝15,暮到江陵16,其间17千二百里18,虽19乘奔20御21风,不以22疾也。
春冬之时,则素湍23绿潭24,回清倒影25。
绝巘26多生怪柏27,悬泉28瀑布,飞漱29其间,清荣峻茂30,良多趣味31。
每至晴初32霜旦33,林寒34涧肃35,常有高猿长啸36,属37引38凄异39,空谷传响40,哀转久绝41。
故渔者歌曰:“巴东42三峡巫峡长,猿鸣三声43泪沾44裳45。
”[3] 注释译文编辑词句注释1.自:在,从。
三峡:指长江上游重庆、湖北两个省级行政单位间的瞿塘峡、巫峡和西陵峡。
三峡全长实际只有四百多里。
2.两岸连山,略无阙处:江岸两边一个山峰连着一个山峰,一点儿也没有中断的地方。
略无,毫无。
阙(quē),通“缺”,中断,空缺。
3.嶂(zhàng):形势高险像屏障一样的山峰。
4.隐:遮蔽。
5.自非:如果不是。
自:如果。
非:不是。
6.亭午:正午。
7.夜分:半夜。
8.曦(xī)月:日月,曦:日光,这里指太阳。
9.夏水襄(xiāng)陵:夏天大水涨上了高陵之上。
襄陵,指水漫上山陵。
出自《尚书·尧典》:“荡荡怀山襄陵,浩浩滔天。
”襄,动词,上,冲上。
陵,大的土山,这里泛指山陵。
10.沿:顺流而下。
11.溯:逆流而上。
12.或:有时。
13.王命:皇帝的命令。
14.宣:宣布,传播,传达。
15.朝发白帝:早上从白帝城出发。
朝:早晨。
白帝:城名,在重庆奉节县东。
16.江陵:今湖北江陵。
17.其间:指从白帝城到江陵之间。
18.千二百里:一千二百里,约合现在的350公里。
19.虽:连词,表示假设的让步,相当于“即使”。
20.奔:指飞奔的骏马。
21.御:驾驭。
22.以:这样。
23.素湍(tuān):白色的急流。
素:白色。
湍:急流的水。
24.绿潭:碧绿的深水。
潭:深水。
25.回清倒影:回旋的清波,倒映出(各种景物)的影子。
26.绝巘(yǎn):极高的山峰。
绝:极。
写三峡夏季水势之大的句子是流之速的句子是:等您坐沙发呢!