“度假”和“渡假”哪个才是正确的为什
“度假”和“渡假”哪个才是正确的?为什么?
【拼音】dùjià
【释义】过假日。
【示例】度假村ㄧ去海边度假。
【辨误】易误作“渡假”。
相关英文:
度假-Holiday
度假游客-a holiday maker
度假旅游是利用假日外出,以度假和休闲为主,进行精神和身体放松休闲方式(J.D.Strapp,
1988),有明确目的地和计划,可单独也可结伴而行。
度假旅游始于公元初,开始是作为少数统治者消磨闲暇时间的一种需要。如最早出现的为了满
足执政官需要而建立的公共浴室和相应的旅店配套设施。
直到18世纪,休闲度假也只是少数统治阶级和富裕阶层消磨闲暇的一种活动,而并非大众生活
中的组成部分(Tower,1996)。大众化的休闲度假出现于19世纪,随着中产阶级规模的扩大,
可自由支配的财富的增多,便捷交通的出现(刘家明,1999),尤其是工业化和城市化的快速发
展,城市环境问题日益加剧,使大众休闲度假在欧美等国家日益活跃,具有医疗性质和保健性
质的环境质量优越的地域成了人们在闲暇时间竞相追逐的地区,出现了海滨度假、湖滨度假、
山地度假和温泉度假等不同资源类型的度假地。
早期欧美发达国家的度假旅游是先开发海滨和温泉旅游度假活动(R.C.MillandA.Morrison,
1985),往往带有保健和治疗的目的,最后才发展成为社会交友、康体休闲和游憩的地方(刘家
明,1999)。
季度假是什么意思
劳动法好像没这些规定吧,这估计是你们公司的休息休假制度,具体要在你公司人事部去了解吧
去度假的英文意思是什么
去度假的英文意思是: go on vacation
也可以用holiday替换vacation, 意思一样: go on holiday
居家度假是什么意思
居家度假就是一家人一起在异地别墅或自己家中享受度假一样的生活。
想去哪个世界著名景点,联网搜索放出来就可以看到高清的比实景还漂亮的画面,一家人在一起轻轻松松欣赏和评论,不用再亦步亦趋地奔赴人山人海的著名景点。
想泡温泉,与其千里迢迢跑去和大家共用一个温泉池,倒不如自己营造度假般的洗浴环境,独享家中的泡泡浴。购买流行的水疗和脉冲按摩浴缸,享受到度假才有的闲适。
想亲近山林呼吸大自然的空气,准备好面包、矿泉水、茶叶蛋,带上老人和孩子,骑着自行车,去附近的农村小镇观光,教孩子认识虫鱼鸟兽、花草树木,享受“天然氧吧”,中午在田野或树林边野餐。
想去海滩度假和日光浴,与其去遥远的海滩度假,或者在乡村私家别墅就可以实现。几把躺椅容易,沙滩得费点功夫。
想要饕餮大餐,跋山涉水去当地尝鲜固然是一种乐趣,但通过了解这个国度的历史与文化,在家亲手为爱人和朋友亲手做一道西式大餐,更有不一样的享受。美食是无国界的。
要与情人烛光晚餐,用复古的红酒架来提升厨房的品位。配上西餐桌布,摆放古典式的烛架、烛台以及小型花瓶等饰物自然温馨,增加异域风情,点上光影朦胧的烛光晚餐,放上西方乐曲,同样有浪漫情调的感觉,不亚于酒吧的气氛。
“度假”和“休假”意思一样吗?
放假和度假是完全不是一个概念。
放假是规定你在某段时间内,你可以选择做些工作以外的或者相关的事.
就象我今天就开始放假了,直到明年4号.
我可以选择睡大头觉,打牌,看电视,看书,开车兜风或出去看风景,
也可以很负责任地照看一下项目.
而度假是就是享受假期, 而形式是多种多样,目的却大抵相似------愉悦自己.
就想很多人去开车去维多利亚大瀑布去了而很多人去了KASANI的GAME RESERVE一样,
目的就是让自己在圣诞元旦好好放松放松。
打工度假什么意思
打工度假签证是什么?“打工度假”是一些欧美国家流行的现象,这些国家的年轻人往往在完成学业后,开始正式的工作之前,花费大约一年时间到遥远的国外旅行,在此期间在当地打工赚取生活费用。澳大利亚打工度假签证申请条件澳大利亚已经实行多年的work and holiday agreement(WHA)(即打工度假签证)将对中国年轻人开放。这项签证可以让持有者最长在澳洲待一年,不过它对申请者的年龄有限制,必须是18岁以上至30岁以下。目前提供这种签证的国家有许多,如澳洲、新西兰、韩国等,数量不多,对中国开放的就更少,仅新西兰一个。以后中国学生就可以到澳大利亚开始自己的间隔年了,可以边旅游边打短工。如今,澳洲也成为对中国年轻人开放此种签证的国家,并且一年有5000个名额。澳大利亚打工度假签证申请条件要求为:年龄在18岁至31岁,在澳期间不能有孩子陪同,有效期一年,为雇主工作不能超过6个月,要有存款证明。
漫时尚,轻度假什么意思
这是关于二次元的事
我想去能让人放松的地方度假的翻译是:什么意思
I want to go on a holiday in a relaxing place
我打算去三亚度假.的翻译是:什么意思
翻译如下
我打算去三亚度假.
I'm going to Sanya for a holiday.
现在许多人在海滩上度假的翻译是:什么意思
Now,many people enjoy their jounary on the beach of shanghai
“度假”和“渡假”哪个才是正确的为什:等您坐沙发呢!